torsdag 16 juni 2011

Fail

Inspirerad av kompisen tänkte jag skriva en liten story på engelska. (Vad är bättre botemedel när man känner sig som världens loser än ett litet samtal med kompisen som på nolltid lyckas övertala mig att jag ju nog visst är en vinnare, trots allt. Det är helt klart att jag är!)


Jag ville beskriva ett par lila skor som jag har men visste inte hur jag på engelska skulle säga att de liksom har fransar som "rinner ner" över fotvalvet. Lite som Carries pinka skor hon köper då hon ska säga adjö till Big när han flyttar till San Fransisco. (Okej, jag kan inte förklara dem på svenska heller...)


Jag frågar Boyfriend på Skype-chatten hur han skulle beskriva "fransarna". Här kommer utdraget:


Federico: Those violet shoes you wore when we went out dancing?
Lasofty: Yes
Federico: My beautiful girlfriend wore a pair of a violet suede pumps whose softness could only be rivaled by that of her lucious legs. The ankle straps that held her foot in place seemed more for show than for effect as the delicate fringes that elegantly draped down her instep from her ankle, to reveal only her perfectly manicured toes, made her seem to be floating rather than walking on what must have been 6cm heels.
Federico: I dunno. Somethin' like that is what I recall.


Öööh, tack... Jag lyckas inte få till en satsbyggnad på 20 minuter. Han slänger ur sig värsta killermeningen på tre sekunder. Jag tror gärna att det är jag som är wanna be-författare i vår familj. Men han tog död på min skrivarlust med två meningar. Så sorry L, jag skriver inte alls så bra på engelska...


(Jag "svävade" nog inte så mycket på hemvägen.... Efter att ha dansat halva natten i mina härliga men ack så obekväma skor traskade jag hem i Boyfriends flip-flops. Han gick barfota.)

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar